Наша компания готова вам предложить необходимый продукт. Работаем непосредственно с Продавцом без лишних цепочек посредников. Валберис купить мужские часы касио. -->

Наша компания готова вам предложить необходимый продукт. Работаем непосредственно с Продавцом без лишних цепочек посредников.

Product RUSSIAN GASOIL L-0.05/62, GOST 305-82
Продукт РОССИЙСКОЕ ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО Л-0,05-62 ГОСТ 305-82
Delivery terms FOB port Tuapce (Russia)
Условия поставки FOB порт Туапсе (Россия)
Quantity 25.000 MT ± 5% OVER 1 MONTH (With increased to 50.000 ± 5% of МТ)
Количество 25.000 МТ ± 5% ЗА 1 МЕСЯЦ (С УВЕЛИЧЕНИЕМ ДО 50.000 ± 5% МТ)
Total quantity 575.000 MT ± 5%
Общее количество 575.000 MT ± 5%
Runtime 12 (TWELVE) MONTHS
Срок поставки 12 (ДВЕНАДЦАТЬ) МЕСЯЦЕВ
Price basis GASOIL 0.1 PUBLISHED IN “PLATTS EUROPEAN MARKETSCAN” UNDER HEADING “FOB MED ITALY GENOVA \LAVERA” MINUS DISCOUNT GROSS 25$U.S. NET 20 USD FOR THE FIRST MONTH PARTY 25.000 ± 5% AND NEXT MONTH ONE METRIC TON. THE NEXT PARTY 50.000 ± 5% FOR A PERIOD 11 MONTHS
Базовая цена GASOIL 0.1 PUBLISHED IN “PLATTS EUROPEAN MARKETSCAN” UNDER HEADING “FOB MED ITALY GENOVA\LAVERA” МИНУС ДИСКОНТ GROSS25$U.S.NET 20USD (ДЛЯ ПЕРВОЙ ПАРТИИ МЕСЯЦ 25.000 ± 5% MT | ONE METRIC TON НА ПОСЛЕДУЮЩИЕ ПАРТИИ 50.000 ± 5% MT. СРОКОМ 11 МЕСЯЦЕВ)

APPENDIX № 1 WARRANTY SPECIFICATIONS
ПРИЛОЖЕНИЕ № 1 ГАРАНТИЯ СПЕЦИФИКАЦИИ
GUARANTEED SPECIFICATIONS FOR EXPORT DIESEL GOST 305-82 L 0,05-82 SUMMER, EXPORT |Gasoil 0,1
ГАРАНТИЯ СПЕЦИФИКАЦИИ НА ЭКСПОРТНОЕ ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО ГОСТ 305-82L 0,05-82 ЛЕТНЕЕ, ЭКСПОРТНОЕ
PROPERTY METHOD SPECIFICATION LIMITS MAX
1 COLOUR ASTM D1500 2 MAX
2 CETANE NUMBER, MIN ASTM D613 — IP41 45
3 DISTILLATION, DEG. C -50% MAX – 96% (FINAL BOILING POINT), MAX. ASTM D86 — IP123 280 — 362
4 CINEMATIC VISCOSITY AT 20 DEG. C, MM2/C, (CST) ASTM D445 — IP71 3.0 – 6.0
5 SULPHUR CONTENT, MG/KG MAX. ASTM D5453, D4294, ASTM D2622 Max 0,1 -0.05
6 MERCAPTAN SUPHUR, %, MAX. D3227, UOP 163, GOST 17323-71 0.01
7 HYDROGEN SULPHIDE UOP 163 ABS
8 COPPER STRIPT TEST D130, ISO 2160, GOST P 6321-92 PASSED
9 WATER-SOLUBLE ACIDS AND ALKALIS GOST 6307-75 ABS
10 ACTIAL NUMBER MG/100CM3, MAX ASTM D613 — IP41 40
11 ACIDITY, MG/100CM3, OF GAS OIL, MAX. D664 5
12 LODINE NUMBERS, G/100G, MAX. GOST 2070 6
13 ASH, %, MAX. ASTM D482, IP4 0.01
14 COKABILITY OF 10% RESIDUE, MAX. %, CARBON RESIDUE RAMSBOTTOM, ON 10% RESIDUES. D 524 0.20
15 FILTRATION COEFFICIENT, MAX. IP 309 3
16 SEDIMENTS BY EXTRACTION. D 473 ABS
17 WATERCONTENT. ASTM D1744, ASTM D6304 ABS
18 DENSITY AT 20 DEG. C, KG/M3, MAX. D 1298, IP 160, EN ISO 12185 860
19 FLASH POINT (CLOSED CUP), DEG. C, MIN. ASTM D93 — IP34 62
20 POUR POINT FROM MARCH TO OCTOBER (SUMMER), DEG. C, MAX. -5
21 POUR POINT FROM NOBEMBER TO FEBRUARY (WINTER), DEG. C, MAX. -10
22 CLOUD POINT FROM MARCH TO OCTOBER (SUMMER), DEG. C, MAX. 0
23 CLOUD POINT FROM NOVEMBER TO FEBRUARY (WINTER), DEG. C, MAX. -5

Appendix № 3 Приложение № 3
PRICE

1. The price of the goods sold under this contract, is understood as FOB Tuapce / Novorossiysk port, version of «INCOTERMS 2010» and set in U.S. dollars per metric ton. Price is Platts European Marketscan under the heading “FOB MED Italy Genova\Lavera” on GASOIL 0.1 % discount 25 USD. Second and all subsequent deliveries will correspond— price published for the work week prior to the date of payment in Platts European Marketscan under the heading “FOB MED Italy” on GASOIL 0.1 % discount of U.S. $ 25 US. one metric ton.

2. The total contract value is approximately in the ___________U.S. dollars on the date of signing the Contract.
ЦЕНА

1. Цена на Товар, проданный по данному Контракту, понимается как FOB Туапсе / Тщвороссийск порт, в редакции «ИНКОТЕРМС-2010» и устанавливается в долларах США за одну метрическую тонну “FOB MED Italy Genova\Lavera” on GASOIL 0.1 % discount 25 USD . Все поставки будут соответствовать средней цене опубликованной за рабочую неделю предшествующую дате оплаты в Platts European Marketscan под заголовком FOB MED Italy Genova\ Lavera” on GASOIL 0.1 % discount of U.S. $ 25 US. за одну метрическую тонну.
2. Общая стоимость Контракта равна примерно *******долларов США на дату подписания Контракта.

PROCEDURE AND TERMS OF PAYMENT
The Parties undertake to abide by the following procedure of payments:
1. Seller issues draft contract to the Buyer for approval.

2. Within three (3) banking days from the date of signing of the Contract, the Buyer provides the Seller a document confirming the availability of funds, confirmed by the buyer’s bank — the Bank Reference for the monthly party 25.000 MT

3. Within 10 (ten) business days from the date of execution of paragraph 2 ща this Annex, the Seller shall send to the Buyer the Act of receiving the product from the terminal storage at the port of loading.

4. Within three (3) business days of receipt of the documents confirming the goods, Buyer’s Bank issues transferable divisible ( Revolving)Dokumentary LC covering the cost of 25,000 tons of goods to the seller’s bank, namely the amount of __________________________ U.S. dollars.Next party covering the cost 50.000 tons.
Seller’s Bank is a nominated bank.

5. Seller’s Bank issues 2% PB.

6.Payment after loading Shipment party against dok:

— Complete set of 3/3 bills of lading marked «freight payable as per Charter Party».

Each original shall be signed by the master or senior assistant in the port of loading;

— Quality Certificate issued by SGS (SAYBOLT) at the loading port, 1 original and 3 copies.

— Certificate of Quantity issued SGS (SAYBOLT) at loading port 1 original and 3 copies;

— Certificate of Origin issued by the Chamber of Commerce — the country of origin, 1 copy;

— Commercial Invoice (based on SGS inspection at loading port), 1 original and 3 copies.
— Receipt of Captain in obtaining samples and documents, one copy.

— Certificate of Acceptance of the Goods, signed by Seller and Buyer.

7. All bank charges to the Seller’s bank shall be borne by the Seller, all bank charges to the Buyer’s bank shall be borne by the Buyer.
УСЛОВИЯ ОПЛАТЫ
Стороны обязуются соблюдать следующую процедуру платежей:
1. Продавец выпускает проект Контракта Покупателю для согласования.
2. В течение 3 (трех) банковского дня от даты подписания (оригиналов)настоящего Контракта, Покупатель предоставляет Продавцу документ подтверждающий наличие денежных средств, подтвержденный Банком Покупателя – Референция Банка на месячную партию 25,000 МТ
3. В течение 10 (десяти) банковских дней от момента исполнения п.2 настоящего Приложения, Продавец направляет Покупателю документ подтверждающий наличие товара – Акт приема продукта с терминала хранения в порту погрузки.
4. В течение 3 (трех) банковских дней с момента получения документов, подтверждающих наличие товара, Банк Покупателя выставляет переводной делимый аккредитив документарныйRDLC в Банк Продавца на сумму, покрывающую стоимость 25 000 МТ Товара, а именно: на сумму ___________________________ долларов США.и на последующие партии покрывающие стоимость 50 000 мт.
Исполняющий Банк – Банк Продавца.
5. Продавец выставляет 2% РВ
6. Оплата за отгруженную танкерную партию Товара производится не позднее 3 (трех) банковских дней в долларах США без вычетов, скидок или уравнивания, по предъявлению коммерческого инвойса Продавца (факсимильная копия принимается) и полного комплекта оригинальных документов о выгрузке:
— Полный комплект 3/3 коносаментов, с отметкой ”freight payable as per Charter Party”.
Каждый оригинал должен быть подписан капитаном или старшим помощником в порту погрузки;
— Сертификат Качества, выданный SGS (SAYBOLT) в порту погрузки, 1 оригинал и 3 копии.
— Сертификат Количества, выданный SGS (SAYBOLT) в порту погрузки 1 оригинал и 3 копии;
— Сертификат Происхождения, выданный Торгово – Промышленной Палатой страны происхождения товара, 1 копия;
— Коммерческий инвойс (на основе инспекции SGS в порту погрузки), 1 оригинал и 3 копии.
— Расписка капитана в получении образцов и документов, 1 копия.
— Акт сдачи-приемки партии Товара, подписанный Продавцом и Покупателем.
7. Все банковские расходы в банке Продавца относятся на счет Продавца, в банке Покупателя относятся на счет Покупателя.
Если условяи интересны, присылайте LOI.

Яндекс рекомендует:

Приглашаю присоединиться ко мне в следующих сервисах:




Комментарии запрещены.

Translate »